Bienvenido! estás en Mandrake Libros web

Esteban Torre Serrano
Reflexiones en torno a la poesía

Padilla Libros Editores y Libreros

Impresión bajo demanda. Llega en 14 dias.

Páginas: 158
Formato:
Peso: 0.23 kgs.
ISBN: 9788484347156

Esteban Torre, catedrático emérito de Teoría de la Literatura en la Universidad de Sevilla, filólogo, traductor, crítico y poeta, ha dedicado una gran parte de su labor investigadora al estudio de la métrica y la expresión poética. Conocidos son sus libros «Métrica española comparada», «El ritmo del verso y Zeuxis y azeuxis y otras cuestiones métricas». Ha traducido en verso castellano a los más grandes poetas de Grecia y Roma, a José María Blanco-White, al renacentista neolatino Janus Vitalis, a los poetas simbolistas franceses (Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarmé) y los sonetos ingleses de Fernando Pessoa. Ha realizado la traducción y la edición del «Tratado de Medicina» de Averroes, la edición crítica del «Examen de ingenios para las ciencias» de Juan Huarte de San Juan, así como una detenida exégesis de los sonetos de Francisco de Quevedo, entre otros trabajos. Sus más recientes libros de poemas son «Luces y reflejos», «LXII sonetos» y «Seis sextinas y otros poemas». Las presentes «Reflexiones en torno a la poesía» facilitan ahora al público lector un atractivo instrumento para el análisis y el disfrute de esas pequeñas joyas de arte verbal que llamamos poemas.

Reflexiones en torno a la poesía

$25.852,88
Envío gratis superando los $24.990
Reflexiones en torno a la poesía $25.852,88
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Mandrake Libros Rioja 1869 - Rosario- Lunes a Viernes de 10 a 19 hs. Te informaremos cuando esté listo para retirar.

    Gratis

Esteban Torre Serrano
Reflexiones en torno a la poesía

Padilla Libros Editores y Libreros

Impresión bajo demanda. Llega en 14 dias.

Páginas: 158
Formato:
Peso: 0.23 kgs.
ISBN: 9788484347156

Esteban Torre, catedrático emérito de Teoría de la Literatura en la Universidad de Sevilla, filólogo, traductor, crítico y poeta, ha dedicado una gran parte de su labor investigadora al estudio de la métrica y la expresión poética. Conocidos son sus libros «Métrica española comparada», «El ritmo del verso y Zeuxis y azeuxis y otras cuestiones métricas». Ha traducido en verso castellano a los más grandes poetas de Grecia y Roma, a José María Blanco-White, al renacentista neolatino Janus Vitalis, a los poetas simbolistas franceses (Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarmé) y los sonetos ingleses de Fernando Pessoa. Ha realizado la traducción y la edición del «Tratado de Medicina» de Averroes, la edición crítica del «Examen de ingenios para las ciencias» de Juan Huarte de San Juan, así como una detenida exégesis de los sonetos de Francisco de Quevedo, entre otros trabajos. Sus más recientes libros de poemas son «Luces y reflejos», «LXII sonetos» y «Seis sextinas y otros poemas». Las presentes «Reflexiones en torno a la poesía» facilitan ahora al público lector un atractivo instrumento para el análisis y el disfrute de esas pequeñas joyas de arte verbal que llamamos poemas.